Hoş ayrıntı!..
"Ben Yeliz ve arkadaşlarım" diye başladı, THY Hostesi "Hoş geldiniz" konuşmasına.. Az sonra ayni konuşmayı İngilizce yaptı.. "Ben Bayan İlkbaş ve arkadaşlarım.."
Türkçe, adını söyledi, bizde adet olduğu gibi.. İngilizce konuşurken soyadını..
Hoş bir ayrıntıydı dikkatimi çeken.. Yazılı anonslarda bir dil birliği yok..
"İnerken el bagajlarınızı alın" diyorlar.. "Alınız" değil.. Anonsu son hatırlatma için tekrar ederken "El bagajlarınızı almayı unutmayınız" oluyor Türkçe.. "Unutmayın" değil.. Doğrusu, emir kipinden çıkarıp, kibarca rica etme üslubu.. Yani ikincisi..
Hıncal Uluç’un yazısının devamı için;
http://www.sabah.com.tr/Yazarlar/uluc/2009/08/04/hos_ayrinti